|
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
|
aRUSt |
![]()
Сообщение
#11
|
![]() Вечный арканумец
Группа: ВетераныСообщений: 1 097 Регистрация: 18.10.2006 Пользователь №: 4 ![]() |
И вновь возвращаемся к апдейту для GF, к правке перевода, то бишь... Нужно ли? Или так сойдет? Повторюсь, у меня есть кой-какие наработки, по образу и подобию переводов для Expansiona (с небольшими отличиями), но нужно привести их в божеский вид.
Так нужно ли? -------------------- ![]() ...и попытки на Яндекс.Дзене |
thorn |
![]()
Сообщение
#12
|
![]() Археолог
Группа: ВетераныСообщений: 1 786 Регистрация: 18.10.2006 Из: г.Москва Пользователь №: 3 ![]() |
Перевод, используемый в ГФ, не самый удачный, на мой взгляд...
Можно попробовать привести его к Фаргусовскому варианту (с исправлениями из Expansion) и сделать некое добавление к ГФ... ну и выложить на сайте для желающих, если таковые найдутся.... -------------------- ... но это не станет помехой прогулке романтика ©
![]() |
san |
![]()
Сообщение
#13
|
![]() Некромант форума Arcanum
Группа: Гл. администраторыСообщений: 2 876 Регистрация: 17.10.2006 Из: Москва Пользователь №: 2 ![]() |
Кайты. Так чего с ними делать-то? При обсуждении (и последующей правке перевода дискрипшн) - мы так и оставили хишниками. Быстрее решаем - я сейчас подправляю этот файл. Менять-оставить.
-------------------- |
aRUSt |
![]()
Сообщение
#14
|
![]() Вечный арканумец
Группа: ВетераныСообщений: 1 097 Регистрация: 18.10.2006 Пользователь №: 4 ![]() |
Так ты же, вроде, говорил, что "хищников" на "кайтов" уже исправил.
![]() Короч, кайты - и никаких гвоздей, ибо точный перевод этого слова - "воздушный змей" - как-то не вяжется с "прямоходячими реликтовыми гоминоидами". ![]() Вообще, мне в последнее время начало казаться, что названия "Krag" и "Kite" перепутаны местами! Но, это всего лишь кажется, так что... вот так. :blush2: -------------------- ![]() ...и попытки на Яндекс.Дзене |
thorn |
![]()
Сообщение
#15
|
![]() Археолог
Группа: ВетераныСообщений: 1 786 Регистрация: 18.10.2006 Из: г.Москва Пользователь №: 3 ![]() |
Кажется еще на старом форуме решили вернуть им название "Кайт" вместо Хищника....
И соответственно надо править "Пехотный меч" и "Пехотный щит" на "Кайтский .... " (или что-то вроде того)... -------------------- ... но это не станет помехой прогулке романтика ©
![]() |
Vikond |
![]()
Сообщение
#16
|
![]() Диггер
Группа: ДегустаторыСообщений: 24 Регистрация: 5.11.2006 Из: Москва, деревня Чертаново Пользователь №: 32 ![]() |
Так ты же, вроде, говорил, что "хищников" на "кайтов" уже исправил. ![]() Короч, кайты - и никаких гвоздей, ибо точный перевод этого слова - "воздушный змей" - как-то не вяжется с "прямоходячими реликтовыми гоминоидами". ![]() Слово "Kite" имеет много значений. Изначально это "коршун" (от него и произошел "воздушный змей"). Но, кроме того, Kite означает "хищник" (это значение, как говорится, не мудрствуя лукаво взял "Фаргус"), а также - "мошенник" и "шулер". Представьте себе кайта из Арканума в роли мелкого мошенника или карточного шулера? По-моему, в этом что-то есть... ![]() |
aRUSt |
![]()
Сообщение
#17
|
![]() Вечный арканумец
Группа: ВетераныСообщений: 1 097 Регистрация: 18.10.2006 Пользователь №: 4 ![]() |
Слово "Kite" имеет много значений. Изначально это "коршун" (от него и произошел "воздушный змей"). Но, кроме того, Kite означает "хищник" (это значение, как говорится, не мудрствуя лукаво взял "Фаргус"), а также - "мошенник" и "шулер". М-да... ![]() ![]() Представьте себе кайта из Арканума в роли мелкого мошенника или карточного шулера? По-моему, в этом что-то есть... ![]() Гоблины - они и есть гоблины! :lol2: А представить уже пыталься, но не в роли мелкого мошенника, а, наоборот, - крупного. Вернее даже, в роли своеобразного хитрого политика... ![]() Но и мошенником представить это существо - легче легкого. И вообще, полюбились чего-то мне эти мелкие каверзники! ![]() Кстати, Thorn, "пехотный меч" - это действительно "меч кайта" (было и это предложение), а "пехотный щит" - это просто щит, который можно купить, практически, у любого оружейника (вроде так) ... -------------------- ![]() ...и попытки на Яндекс.Дзене |
san |
![]()
Сообщение
#18
|
![]() Некромант форума Arcanum
Группа: Гл. администраторыСообщений: 2 876 Регистрация: 17.10.2006 Из: Москва Пользователь №: 2 ![]() |
Кайта вернул. Меч - ежели успею.
-------------------- |
thorn |
![]()
Сообщение
#19
|
![]() Археолог
Группа: ВетераныСообщений: 1 786 Регистрация: 18.10.2006 Из: г.Москва Пользователь №: 3 ![]() |
Кстати, Thorn, "пехотный меч" - это действительно "меч кайта" (было и это предложение), а "пехотный щит" - это просто щит, который можно купить, практически, у любого оружейника (вроде так) ... Сравнивая Англицкий вариант с Фаргусом видим следующее: {6178}{Kite Sword} {6178}{Пехотный меч} {8193}{Kite Shield} {8193}{Пехотный щит} Вроде щит тоже от Кайтов.... ![]() -------------------- ... но это не станет помехой прогулке романтика ©
![]() |
san |
![]()
Сообщение
#20
|
![]() Некромант форума Arcanum
Группа: Гл. администраторыСообщений: 2 876 Регистрация: 17.10.2006 Из: Москва Пользователь №: 2 ![]() |
Глюк. Меч есть - почти у всех кайтов (кстати - как и короткий лук), а вот щит - в магазине, в свободной продаже. Недоделка-недозадумка, мнится мне.
-------------------- |
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 3.6.2025, 6:42 |