Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Правила форума — Частые вопросы по Прохождению игры

    Арканум прохождение игры
  • Форум исключительно для вопросов по ПРОХОЖДЕНИЮ игры Arcanum: Of Streamworks and Magick Obscura!
  • Формулируйте свой вопрос понятно и подробно, без сокращений и сленга, с расшифровкой аббревиатуры, избегайте намеренного искажения слов. Крайне желательно делать паблик без орфографических ошибок. При необходимости используйте «иллюстрации» проблемы (скриншоты). Всё это облегчит поиск ответа другим пользователям с тем же вопросом и избавит от многих повторов.
  • Ответы стоит «уложить» в один пост, максимально лаконично, но: достаточно подробно (дабы не понадобились уточнения и дополнения с излишним «раздуванием» темы. Желательно расписывать ответ «по пунктам».
  • В рамках здравого смысла ограничьте флуд и офф-топ.
  • Читайте Татуриалы и FAQ по прохождению игры Арканум на нашем сайте;
  • Если Вы хотите узнать, где можно скачать какой-либо файл, патч, мод или саму игру Arcanum: Of Streamworks and Magick Obscura, ознакомьтесь с нашей подборкой ссылок.

201 страниц V « < 149 150 151 152 153 > »   
Тема закрытаОткрыть новую тему

> Вопросы по прохождению игры Арканум №6

CoRRosion
сообщение 7.9.2012, 17:06
Сообщение #1501

GTS
Group Icon
Группа: Завсегдатаи
Сообщений: 191
Регистрация: 16.7.2011
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 5 356



Цитата
Давай, для меня английский не проблема, это ж только текстовый файл, остальное не поменяется =) Так-то может и сам играл бы на английском, но в Грандфиксе в целом перевод кажется адекватным (за некоторыми исключениями, понятное дело).

Я бы посоветовал всё тоже, что и Volh, но вместо ГФ ставить UAP раз англ. не проблема


--------------------
If you work hard and you believe in yourself, you can make all your dreams come true» CM Punk at Slammy Awards, 2010.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Moriak99
сообщение 7.9.2012, 17:46
Сообщение #1502
Нет аватара
Прохожий
Group Icon
Группа: Прохожие
Сообщений: 8
Регистрация: 5.9.2012
Пользователь №: 5 819



Цитата(CoRRosion @ 7.9.2012, 17:06) *

Я бы посоветовал всё тоже, что и Volh, но вместо ГФ ставить UAP раз англ. не проблема

Да вообще про сборку спрашивал не я =) Ну а в переводе играю в целом во-первых из-за того, что в Гф весьма неплохой перевод, во-вторых потому что уже столько лет играю в русский Арканум, что нет желания воспринимать тексты заново на другом языке =)
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
CoRRosion
сообщение 7.9.2012, 18:15
Сообщение #1503

GTS
Group Icon
Группа: Завсегдатаи
Сообщений: 191
Регистрация: 16.7.2011
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 5 356



Цитата
Да вообще про сборку спрашивал не я =)

Я заметил, когда уже было поздно)) Но всё равно будем считать, что я посоветовал тому, кто спрашивал) derisive.gif


--------------------
If you work hard and you believe in yourself, you can make all your dreams come true» CM Punk at Slammy Awards, 2010.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Volh
сообщение 7.9.2012, 19:20
Сообщение #1504

Археолог
Group Icon
Группа: Свои
Сообщений: 1 275
Регистрация: 6.11.2008
Пользователь №: 2 892



Цитата
Давай, для меня английский не проблема, это ж только текстовый файл, остальное не поменяется =) Так-то может и сам играл бы на английском, но в Грандфиксе в целом перевод кажется адекватным (за некоторыми исключениями, понятное дело).

Лови.


--------------------
arcanum1-е место Конкурс прозы №3
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Moriak99
сообщение 7.9.2012, 19:52
Сообщение #1505
Нет аватара
Прохожий
Group Icon
Группа: Прохожие
Сообщений: 8
Регистрация: 5.9.2012
Пользователь №: 5 819



Цитата(Volh @ 7.9.2012, 19:20) *

Спасибо, метнуть его в папку: data/dlg/ ?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Volh
сообщение 7.9.2012, 19:55
Сообщение #1506

Археолог
Group Icon
Группа: Свои
Сообщений: 1 275
Регистрация: 6.11.2008
Пользователь №: 2 892



Цитата
Спасибо, метнуть его в папку: data/dlg/ ?

Да.


--------------------
arcanum1-е место Конкурс прозы №3
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Moriak99
сообщение 7.9.2012, 21:06
Сообщение #1507
Нет аватара
Прохожий
Group Icon
Группа: Прохожие
Сообщений: 8
Регистрация: 5.9.2012
Пользователь №: 5 819



Кстати, подумалось: если разницы в английском и русском диалоге Кергана по сути никакой нет, то можно в правленную версию просто впихнуть русский текст, так?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Volh
сообщение 7.9.2012, 21:49
Сообщение #1508

Археолог
Group Icon
Группа: Свои
Сообщений: 1 275
Регистрация: 6.11.2008
Пользователь №: 2 892



Цитата(Moriak99 @ 7.9.2012, 23:06) *

Кстати, подумалось: если разницы в английском и русском диалоге Кергана по сути никакой нет, то можно в правленную версию просто впихнуть русский текст, так?

Нет. Строк довольно много - быстро надоест копипастить каждую строку в отдельности, если делать это оптом вместе с параметрами, то можно просто перекрыть фиксы. Нужно знать в каких местах сделаны правки и исправить их в русскоязычном диалоге.


--------------------
arcanum1-е место Конкурс прозы №3
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Moriak99
сообщение 8.9.2012, 0:50
Сообщение #1509
Нет аватара
Прохожий
Group Icon
Группа: Прохожие
Сообщений: 8
Регистрация: 5.9.2012
Пользователь №: 5 819



Цитата(Volh @ 7.9.2012, 21:49) *

Нет. Строк довольно много - быстро надоест копипастить каждую строку в отдельности, если делать это оптом вместе с параметрами, то можно просто перекрыть фиксы. Нужно знать в каких местах сделаны правки и исправить их в русскоязычном диалоге.

Хм, думал, что параметры на английском везде =/ Ну и ладно, раз никто до сих этого не сделал - значит, никому не нужно =)
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Volh
сообщение 8.9.2012, 11:48
Сообщение #1510

Археолог
Group Icon
Группа: Свои
Сообщений: 1 275
Регистрация: 6.11.2008
Пользователь №: 2 892



Цитата
Хм, думал, что параметры на английском везде =/

Конечно, они на английском, проблема в том, что надо точно знать в каком месте и какими командами править диалог Кергана.
Цитата
Ну и ладно, раз никто до сих этого не сделал - значит, никому не нужно =)

Да не обязательно, это вполне может значить, что у тех, кто это хотел бы сделать не хватает навыков, а тем, кому навыков хватает - просто западло.


--------------------
arcanum1-е место Конкурс прозы №3
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

201 страниц V « < 149 150 151 152 153 > » 
Тема закрытаОткрыть новую тему
3 чел. читают эту тему (гостей: 3, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 12.5.2025, 3:15